您的位置:首页 > 策略游戏 > 我的世界1.17国际版

我的世界1.17国际版

  • 游戏大小:30.55M
  • 游戏语言:简体中文
  • 运行环境: android
  • 游戏类型: 经典策略
  • 游戏版本:v1.17
  • 更新时间:2021/07/17 09:48:06
游戏介绍

我的世界1.17国际版拥有独特的像素风格,你可以在这里进行真实的挑战,还可以让你更好的来沙盒比拼,同时玩家还可以在这里更好的对战,里面的任务是需要玩家自由的完成,让你轻松的发挥出自己的想象力,建造自己理想中的世界,打造不一样的乐趣。

我的世界1.17国际版游戏介绍

我的世界1.17国际版,像素式模拟沙盒游戏,经典可爱的象素式卡通游戏风格,熟悉的游戏玩法,不同的造型造型,展现您全新的游戏冒险体验,各种有趣的玩法,在此游戏中,玩家可随时打开您精彩刺激的冒险,游戏十分自由,在此游戏中,几乎没有任何限制并且玩法趣味十足。

我的世界1.17国际版更新内容

New Features:

新特性

Candles

蜡烛

Candles are now available in the game!

蜡烛现在被加入了游戏!

Can be placed in clusters up to four and lit using Flint & Steel

一个方块上最多可以放置四只蜡烛,并且可以使用打火石点燃

Put a Candle on a Cake and make a wish!

把蜡烛插在蛋糕上,许个愿吧!

Candles can be crafted using a Honeycomb and String

蜡烛可以使用蜜脾和线合成

Combine with dye on a crafting grid to craft different colored Candles

可以使用不同的染料与蜡烛合成以得到不同颜色的蜡烛

Potted Azaleas

盆栽的杜鹃花丛

Added potted Azalea and Flowering Azalea variants

添加了盆栽的杜鹃花丛和盛开的杜鹃花丛变种

Just place an Azalea in a Flower Pot!

只要把杜鹃花丛放在花盆里就成!

Experimental Gameplay:

实验性玩法:

Experimental features from Caves & Cliffs: Part II are available in this update and can be enabled on the world creation screen!

Please keep in mind that these features are work in progress, still under in development, and subject to change. If you activate them, your world might crash, break, or not work with future updates. Experimental features cannot be turned off after world creation.

现在洞穴与山崖第二部分的内容已经作为实验性玩法可以在创建世界的界面被启用!注:此项功能仍在开发中,可能有会变化。如果你激活了这个选项,你创建的世界有可能会崩溃,被破坏或者在以后的更新中无法被打开。实验性功能在世界被创建后无法关闭。

For more information, please see the article about enabling experimental features at aka.ms/MCExperimentalFeatures.

如需获取更多信息,请查看这篇关于启用实验性功能的文章:aka.ms/MCExperimentalFeatures。

World height now goes up to 320 blocks and down to -64 blocks

世界高度现在上限为320个方块,最低为-64个方块

New surface biomes including Lofty Peaks, Snow Capped Peaks, Snowy Slopes, Mountain Grove, and Mountain Meadow

新的地表生物群系,包括高耸山峰、覆雪山峰、雪坡、山林和山区草地(暂译)

New cave biomes including Lush Caves and Dripstone Caves

新的洞穴生物群系,包括繁茂洞穴和溶洞

Revamped cave generation adds cheese caves, spaghetti caves, lava aquifers, and flooded aquifer caves

改良了洞穴生成机制,增添了奶酪洞穴,意面洞穴,熔岩含水层和被淹没的含水洞穴(暂译)

New ore distribution

新的矿石分布

Skulk Sensor

潜声传感器(暂译)

Goat Horn

山羊角(暂译)

Fixes:

修复

Performance / Stability

性能 / 稳定性

Fixed a crash that could occur if a structure was placed with a command in an unloaded area and that structure was deleted

修复了在未加载区域使用命令放置结构并删除该结构可能会崩溃的问题

Gameplay

玩法

Underwater fog is once again dependent on biome and appears as it should (MCPE-124266)

水下迷雾再次根据生物群系改变样式,并且现在处于它该处于的样子了 (MCPE-124266)

Fixed a bug that could cause Nether Portals to sometimes take players to wrong coordinates (MCPE-115933)

修复了一个玩家在使用下届传送门时可能会传送到错误的坐标上的漏洞 (MCPE-115933)

Fixed split-screen players not able to rename items on Anvils (MCPE-108405)

修复了分屏的玩家无法在铁砧上重命名物品的问题 (MCPE-108405)

Thunderstorms now happen as often as Java Edition (MCPE-72798)

雷暴发生的概率现在和Java版保持一致 (MCPE-72798)

Bastion loot now closely matches Java Edition (MCPE-104330)

堡垒遗迹的战利品现在与Java极其相似 (MCPE-104330)

Players can no longer swim through the air under a platform, though it looked pretty cool (MCPE-48958)

玩家现在不能在平台下的空气中游泳了,虽然这真的很cooooooool (MCPE-48958)

Fixed players going through Cobwebs taking fall damage before hitting the ground (MCPE-121550)

修复了玩家即使穿过蜘蛛网掉在地面也会受到摔落伤害的问题 (MCPE-121550)

Descending through Powder Snow with touch controls now uses the same button as descending through Scaffolding

在细雪中下降的触屏按钮现在与在脚手架中下降的触屏按钮相同

Fixed an issue that was causing the player's head to not animate properly with emotes (MCPE-126902)

修复了一个玩家在使用表情时不会正确显示动画的问题 (MCPE-126902)

Mobs

生物

Empty Buckets can no longer be used to collect Fish

空桶现在不能用来装鱼了

Axolotls no longer move their tails while playing dead (MCPE-123309)

美西螈在装死时不再摇尾巴 (MCPE-123309)

Feeding Axolotls with Bucket of Tropical Fish now returns a Water Bucket instead of an empty Bucket (MCPE-127382)

用热带鱼桶喂食美西螈现在不再返回一个空桶,而是返回一个水桶 (MCPE-127382)

Axolotls now only spawn in complete darkness to prevent spawning in unwanted places

为了防止美西螈在不需要的位置生成,现在美西螈只会在完全黑暗的环境中生成了

The hitbox on Axolotls is now smaller to match the size of the mob

美西螈的碰撞箱现在变得更小了,更符合其本身的外观

Drowned, Guardians, and Elder Guardians now attacks Axolotls on sight

溺尸、守卫者和远古守卫者现在一见到美西螈就会主动攻击

Skeletons now turn into Strays after 20 seconds in Powder Snow, reduced from 45 seconds

骷髅在细雪中转变为流浪者的时间从45秒变为20秒

Strays no longer drop Wither Skeleton Skulls when killed by Charged Creepers (MCPE-35876)

流浪者被闪电苦力怕杀死之后不再掉落凋零骷髅头颅 (MCPE-35876)

Burning mobs can no longer destroy Powder Snow when the Mob Griefing world option is disabled (MCPE-221842)

当允许破坏性生物行为选项被打开时,着火的生物无法破坏细雪了 (MCPE-221842)

Tempted Goats now move at the same speed as goats in Java Edition, and other similar mobs that are being tempted (MCPE-123261)

被引诱的山羊现在移动速度与Java版中的山羊一致,并且与其他被引诱的生物相似 (MCPE-123261)

When Goats are performing a ram attack, mobs no longer retaliate against the Goats (MCPE-129619)

当山羊使用冲撞攻击时,其他生物不再反击了 (MCPE-129619)

Goat fall damage reduction is now in parity with Java Edition (-10 reduced fall damage)

山羊的摔落伤害减免现在与Java版保持一致 (减少10点摔落伤害)

Goats can now continue ramming when on Slime Blocks and Honey Blocks

山羊现在可以在蜜脾块或者蜂蜜块上继续冲撞了

Baby Sea Turtles no longer despawn after being hatched (MCPE-70664)

幼年海龟在被孵化出来后不会不生成了 (MCPE-70664)

Baby Horses, including their variants, are now taller and no longer exhibit Z-fighting from their legs (MCPE-92462)

幼年的马,包括其变种,现在变得更高了,且腿部不会再出现深度冲突 (MCPE-92462)

Iron Golems and Evokers are no longer sometimes aggressive on Peaceful difficulty (MCPE-47012)

铁傀儡和唤魔者现在在和平难度下不会攻击了 (MCPE-47012)

Amphibious mobs no longer get stuck when pathing over slabs and Daylight Sensors

水陆两栖的生物现在走过台阶和阳光传感器时不再会被卡住

Attacked Glow Squids no longer go dark only for the aggressor in multiplayer sessions

在多人游戏中,攻击发光鱿鱼使发光鱿鱼变黑的现象不再只为攻击者展现

Glow Squid now darkens to match the surrounding light level when hurt (MCPE-121754)

发光鱿鱼现在受到伤害时会变暗 (MCPE-121754)

Villagers spawned from Villager spawners on Marketplace worlds that were created after version 1.11 now correctly spawn as V2 villagers

在1.11版本之后的市场世界中,村民生成器现在可以生成正确的V2版本的村民了

Fixed a warning that could appear in split-screen when encountering Guardians

修复了分屏模式中遇到守护者时出现的一个警告

Blocks

方块

Falling Anvils and Stalactites now deal damage to mobs when landing in liquid

掉落的铁砧和钟乳石可以对浸在液体中的生物造成伤害了

Azaleas can now be Bone Mealed when placed on Clay

现在你可以给种植在粘土上的杜鹃花丛施用骨粉

Using Pick Block on Azalea Leaves and Flowering Azalea Leaves now results in the correct blocks being picked (MCPE-128092)

鼠标中键选取杜鹃树叶和盛开的杜鹃树叶时会获得正确的方块 (MCPE-128092)

Hanging Roots are now destroyed by water (MCPE-121676) (MCPE-127677)

垂根现在可以被水破坏了 (MCPE-121676) (MCPE-127677)

Lightning Rods no longer break falling blocks that land on them (MCPE-116545)

避雷针现在无法破坏落在其上的方块 (MCPE-116545)

Rooted Dirt texture is now randomly rotated, matching the behavior of regular Dirt blocks (MCPE-123197)

缠根泥土的材质现在是随机旋转的,与普通的泥土类似 (MCPE-123197)

Small Dripleaf now only drops itself when broken with Shears

小型垂滴叶现在只有在被剪刀破坏时才会掉落

Glow Lichen now only drops itself when broken with Shears

发光地衣现在只有在被剪刀破坏时才会掉落

Jukeboxes now only ejects Music Disks into non-solid blocks (MCPE-85635)

唱片机现在只能把唱片弹到非固体方块上 (MCPE-85635)

Items

物品

Projectiles, such as Snowballs and Eggs, no longer cast shadows

弹射物(比如雪球和鸡蛋),不再产生影子

All dropped items now have a similar floating height

所有的掉落物现在有相似的漂浮高度

Disenchanting an item using the Grindstone once again resets the enchantment cost penalty correctly (MCPE-107211)

修复使用砂轮祛魔后不会重置附魔花费的问题 (MCPE-107211)

Data-driven items now swing faster when not targeting blocks (MCPE-119702)

数据驱动方块没有对着方块使用时,手臂摆动的会更快一些 (MCPE-119702)

Firework Rockets obtained from '/replaceitem' command now have a flight duration (MCPE-109037)

现在从"/replaceitem "命令获得的烟花火箭有了飞行时间 (MCPE-109037)

Firework Stars obtained from '/replaceitem' command now have proper color values (MCPE-109037)

现在从'/replaceitem'命令获得的烟火之星有了适当的颜色值 (MCPE-109037)

Glowing text on Signs now has an outline (MCPE-129123)

发光的文本现在有描边了 (MCPE-129123)

Black text on Signs can now be lit by using a Glow Ink Sac (MCPE-128079)

告示牌上的黑色文本现在可以使用荧光墨囊来使其发光 (MCPE-128079)

Tooltips are now present when holding Ink Sac and Glow Ink Sac when using a controller

手柄操控下,持有墨囊和发光墨囊时,会出现提示

Ink Sac and Glow Ink Sac can no longer be used indefinitely on signs in Adventure mode

在冒险模式下,墨囊和发光墨囊不能无限的使用在告示牌上了

Players can no longer dye text on Signs in Adventure mode (MCPE-126489)

在冒险模式下,玩家无法为告示牌上的文本染色 (MCPE-126489)

Pumpkins are once again accepted by Farmer Villagers regardless of their rotation when mined (MCPE-105540)

修复村民不接受南瓜交易的问题 (MCPE-105540)

User Interface

用户界面

Glow Item Frame is now placed after regular Item Frame in the Creative inventory (MCPE-117532)

荧光物品展示框现在在创造模式物品栏中排列在普通物品展示框的后面 (MCPE-117532)

Copper Ore is now placed after other Overworld ores in the Creative inventory (MCPE-119724)

铜矿石现在在创造模式物品栏中排列在其它矿石的后面 (MCPE-119724)

Deepslate is now placed after other stones in the Creative inventory (MCPE-127592)

深板岩现在在创造模式物品栏中排列在其它石头的后面 (MCPE-127592)

Hotbar item tooltip duration now scales with the length of the tooltip's text

现在快捷栏物品的工具提示的持续时间与工具提示文本的长度成正比

Added a new Accessibility icon in the Settings menu

在设置菜单中增加了一个新的无障碍图标

Items can now be previewed in the Character Creator and equipped using the Equip button

现在可以在角色创建器中预览服饰并用“装备”按钮来装上

Added Equip button to Classic Skins and Capes tabs

为经典皮肤和披风标签添加了装备按钮

The profile screen reload button is now properly localized to all supported languages

简介界面的重载按钮现在是被本地化过的语言了

The "Reset to Default" button in the Accessibility settings now resets the Text Background Opacity slider

无障碍设置中的“重置为默认”按钮可以顺带重置文本的背景透明度滑块了

Fixed a typo in the "Loom" section of "How to Play" (MCPE-128735)

改正“如何游戏”中“织布机”的错字 (MCPE-128735)

The counters on empty tabs of the Play screen now display zero instead of an empty, grey box (MCPE-110535)

修复玩家标签页中不会显示数字0,而是一个空框的问题 (MCPE-110535)

Featured Item thumbnails now fit within the Featured Items window in Character Creator

特殊物品的预览图现在会在特殊物品的窗口里

When not signed into a Microsoft Account, players are now presented with a button prompting them to sign in on the Play screen so that they can view Realms

现在当玩家没有登录微软账户时,会在界面上显示一个按钮方便其登录,并且可以查看领域界面

Realms Plus content expiration timers now appear properly

领域+的到期时间现在可以正确显示了

Realms Plus timers now only appear within 30 days of expiring

领域+的时间仅会显示在距离过期的30天内

Commands

命令

'/title clear' now correctly clears the title and subtitle from the HUD (MCPE-97636)

“/title clear” 命令现在可以正确地清除HUD中的标题和副标题 (MCPE-97636)

Frosted Ice can now be used in any command that accepts a block, such as '/setblock' and '/testforblock' (MCPE-126741)

修复霜冰无法被命令调用的问题,比如“/setblock”和“/testforblock”命令 (MCPE-126741)

Technical Updates:

技术性更新

Updated Add-On Template Packs

更新的Add-On模板包

Updated Add-On templates for 1.17.10 are available for download with new resources, behaviors, and documentation

1.17.10的Add-On模板可供下载,有新的资源、行为和文档

Resource Pack Template: aka.ms/resourcepacktemplate

资源包模板:aka.ms/resourcepacktemplate

Behavior Pack Template (Includes documentation): aka.ms/behaviorpacktemplate

行为包模板(包括文档):aka.ms/behaviorpacktemplate

Stability and Performance

稳定性和性能

Added better error handling for JSON parsing. Also added several new content errors for item parsing as well as for loot tables

为JSON解析添加了更好的错误处理。还为物品解析和战利品表添加了几个新的内容错误

General

通用

Players are given a content error when custom recipes are invalid

玩家在自定义配方无效时会得到一个错误提示

Renamed "minecraft:scaffolding_climber" to "minecraft:block_climber". It now processes climbing both Scaffolding and Powder Snow

将"minecraft:scaffolding_climber"重命名为"minecraft:block_climber",以统一处理攀爬脚手架和细雪

Gameplay

玩法

Loot chests with Seed=0 now correctly randomize if placed on the same coordinates. Note that Pick Blocking a Vanilla loot chest before opening it will now result in identical loot in each copy unless the seed is set to 0 in the NBT

放置在相同的坐标上,且Seed=0的战利品箱现在可以正确地在其中随机生成物品。注意:除非你在NBT中把Seed设置为0,否则在打开原版战利品箱之前对这个箱子使用鼠标中键将导致每个副本中出现相同的战利品

Dedicated Server

专用服务器

Added back missing symbols for Bedrock Dedicated Server on Linux (BDS-13482)

为Linux上的基岩版专用服务器添加了缺失的标志 (BDS-13482)

NPC Dialogue

NPC对话

Content creators can now create multi-page dialogues with branching narrative for NPCs using the '/dialogue' command and dialogue JSON files

内容制作者们现在可以使用'/dialogue'命令和对话JSON文件来为NPC制作一个拥有支线叙事的多页对话

Data-Driven Mobs

数据驱动生物

The Ender Dragon rendering and animations are now fully data-driven

末影龙的渲染和动画现在完全由数据驱动

The Ender Crystal rendering and animations are now fully data-driven

末影水晶的渲染和动画现在完全由数据驱动

The Horse rendering and animations are now fully data-driven

马的渲染和动画现在完全由数据驱动

This work supports all Horse variants (Horse, Mule, Donkey, Zombie Horse, Skeleton Horse) and all Horse versions including:

本改动支持所有的马及其变种(马、骡、驴、僵尸马、骷髅马)和所有马的版本,包括:

v1 (engine version 1.2.5 and earlier)

v1 (引擎版本小于1.2.5)

v2 (engine version 1.2.6 to 1.17.0)

v2 (引擎版本在 1.2.6 到 1.17.0)

v3 (engine version 1.17.10 and onward). This will be a cleaner version of the v2 model, with less confusing bone naming

v3 (引擎版本在1.17.10及以后)。这个模型将比v2版本的模型更简洁,比如减少混乱的骨骼命名

Data-Driven Items

数据驱动物品

Updated documentation for 'DisplayNameItemComponent'

更新了 'DisplayNameItemComponent' 文档

Data-Driven Blocks

数据驱动方块

Updated documentation for 'BlockUnwalkableComponent'

更新了 'BlockUnwalkableComponent' 文档

Actors

行为

Incoming client-sync properties for newly seen types will properly register with client-side Actor Property Manager groups

新传入客户端的类型的同步属性将正确注册到客户端的Actor Property Manager的组中

MoLang

MoLang

"query.wing_flap_position" now works with the Ender Dragon

现在可以在末影龙上使用"query.wing_flap_position "了

Added "query.show_bottom" - a query for determining whether or not the entity's bottom is rendered

添加了 "query.show_bottom" - 用于确定实体的底部是否被渲染

Added "query.death_time" - a query for determining the elapsed ticks since a mob started dying

添加了 "query.death_time" - 用于确定生物开始死亡后经过的时间

Added "math.min_angle" - a math expression for minimizing the angle magnitude (in degrees) into the range [-180, 180]

添加了 "math.min_angle" - 一个数学表达式,用于将角度大小(单位:度)最小化到[-180, 180]的范围内

Fixed experimental 'query.target' to work on client-side queries

修复了实验性选项 ' query.target ' 在客户端检查时无法工作的问题

Chunk Loading

区块加载

Limits writing of chunks unless necessary. Chunks upgraded from older formats will not automatically save when loaded, but when modified (Through blocks or actors, for example) they will be marked for saving

除非必须,否则默认限制区块写入。从旧格式升级的区块在加载时不会自动保存,但在修改(比如通过方块或角色)后会被标记为需要保存

GameTest Framework (Experimental)

游戏测试框架(实验性)

Updated the '/clearall' command to also clear tests outside of loaded areas

现在"/clearall "命令可以清除加载区域外的测试

Dimension

维度

getEntitiesAtBlockLocation(location : BlockLocation) : Entity[] - Returns an array of all entities at the given block location

getEntitiesAtBlockLocation(location : BlockLocation) : Entity[] - 返回给定区块位置的所有实体的数组

spawnEntity(identifier : String, location : BlockLocation) : Entity - Spawns an entity with the given identifier at the given block location

spawnEntity(identifier : String, location : BlockLocation) : 实体 - 在给定的区块位置生成一个具有给定标识符的实体

[Removed] function getName()

[已删除] 函数getName()

property id : String - Gets the entity's identifier

property id : String - 获取实体的标识符

property nameTag : String - Gets or sets the entity's name tag

property nameTag : String - 获取或设置实体的名称标签

Player

玩家

property name : String - Gets the player's name

property name : String - 获取玩家的名字

method getPlayers() : Player[] - Returns all players in the server

method getPlayers() : Player[] - 返回服务器中的所有玩家

Updates to how blocks are handled in APIs:

更新了API中方块的处理方式:

BlockType, BlockPermutation, and Block instances replace BlockState-based updating

BlockType、BlockPermutation和Block实例取代了基于BlockState的更新

Exposed chest block component and Container

开放箱子方块组件和容器

Added location and velocity read-only properties to Entity

为实体加入位置和速度两个只读属性

function createExplosion(location : Location, radius : number, explosionOptions : ExplosionOptions) - Creates an explosion

创建爆炸函数用法:\createExplosion(location, radius, parameters) - 创建一次爆炸

ExplosionOptions : class - Provides additional configuration parameters for createExplosion

爆炸参数:一个类 - 为createExplosion提供额外的配置参数

method triggerEvent(eventName : string) - Triggers an event on an entity

triggerEvent方法(事件名称:string)- 触发一个实体事件

Added 'thenExecuteFor' to 'GameTestSequence', which repeatedly calls the callback for the specified number of ticks

在GameTestSequence加入了thenExecuteFor,可以重复调用回调以达到指定刻数

Events

事件

Renamed 'World.event.weatherChanged' to 'World.event.changeWeather'

将'World.event.weatherChanged'重命名为'World.event.changeWeather'

Added event 'World.event.addEffect' - Fires when an effect is applied to an entity.

添加了事件 'World.event.addEffect' - 在药水效果被应用到一个实体上时触发

Added event 'World.event.createEntity' - Fires when an entity is added to the world.

添加了事件 'World.event.createEntity' - 在一个实体被添加进这个世界时触发

Removed function 'World.addEventListener'

移除函数 'World.addEventListener'

Changed function 'getDuration()' to property 'duration'

将 'getDuration()' 函数修改为 'duration' 属性

Changed function 'getAmplifier()' to property 'amplifier'

将 'getAmplifier()' 函数修改为 'amplifier' 属性

Added property 'displayName' - Gets the display name of the effect

添加了属性 'displayName' - 可以获取药水效果的名称

我的世界1.17国际版最新消息

4月14日,Mojang发布了一个重要公告并且更新了21w15a,公告里首先表示洞穴与山崖将会拆分成两次更新,分别于夏季和年底发布!

Mojang工作人员Agnes和Henrik告诉了我们3个主要的原因

第一:保证Minecraft1.17版本的更新质量

因为特性复杂的原因,以Mojang目前的开发速度来看,恐怕做不到短时间内同时开发出1.17洞穴和山崖更新,为了防止游戏质量下降,导致玩家的体验降低,Mojang选择将洞穴和更新拆成两次更新,分布于夏季和年底发布。

第二:技术太复杂

Henrik表示之所以将更新拆分成两次,是因为这次1.17的更新体量太过于庞大,错综复杂的洞穴,高耸入云的高山,这些改动无一不是改变了Minecraft世界的形态,它们触及到了世界生成方式的核心。因此面对这样一个棘手的挑战,Mojang团队不得不延长时间开发。

而Mojang便把那些不触及世界生成的小特性与难开发的大特性分开,将它们分别放入两次的更新内容中,即夏季更新便是一些小更新,大的还在后面。

第三:Mojang开发团队的健康问题

众所周知,Mojang是一个注重养生从不加班的团队,因此为了他们的身体健康,它们不得不做出这样的决定~感觉Mojang这次鸽了是情有可原了?

说完了“跳票”的原因,接下来聊聊拆分的内容:在夏季的更新中,Mojang将会专注于一些方块和生物特性。例如垂滴叶,发光浆果,建筑方块等等。生物包括美蜥螈,发光鱿鱼,山羊,但是没有提到循声守卫。而大多数和世界生成有关的内容会在冬季更新。比如新的洞穴,高山,高度等这些重要改动。

PS:考古系统也跳票了,具体更新时间未知

此外,Henrik还提到了一个非常非常重要的消息,那就是无论是夏季更新还是冬季更新,旧存档都可以直接升级为新存档,大家无需为存档的丢失而担忧啦!

21w15a

那么新快照变成啥样了?首先游戏的主页面动画变成了1.17主题的动画背景。进入游戏便可以发现世界又变回了1.16的样子。

按下F3查看高度限制,可以发现,之前快照的新高度的限制变回了原样,Y=0附近处又变回了基岩,而下面则是充满了虚空。而之前快照更新的洞穴则变回了原版那个普通的洞穴。巨大洞穴与水下湖泊都不见了~矿脉分布也变回了1.16的时候~不过部分矿石和新方块没有删除。

PS:已经出现过的新洞穴内容还可以通过数据包的方式打开,具体大家可以去Mojang官方发布的公告里查看。

总的来说因为Mojang的跳票,导致21w05a成为了一次倒退更新,因为上面三点原因,我们要到年底才能完全体验到洞穴和山崖更新的内容~

我的世界1.17国际版游戏说明

1、 在这里不用顾及现实的种种约束,你只需要遵从你自己的想法。

2、 游戏让你尽情的享受建造的乐趣,游戏提供各式各样的资源材料。

3、 比如建造一栋大楼、建造一艘飞船,能看到和想到的你都可以建造,玩法多样!

4、 丰富的玩法内容,自由化的探索,想怎么玩就怎么玩。

我的世界1.17国际版游戏模式

调试模式(Debug Mode)

调试模式是一种世界类型。在创建世界时按住shift点击地图类型,即可。在单个的世界中包含所有状态和数据值的一般方块,在y=70的高度以网格的方式排列,并在y=60的高度有一层屏障。

极限模式(Hardcore Mode)

游戏功能与生存模式相同,只是在此模式中难度将固定于困难难度,而且仅有一次生命。

生存模式(Survival Mode)

要求玩家通过建筑和制作各种工具来让自己生存下去。

创造模式(Creative Mode)

方块是无限的,无需担心自己的安全,而且可以飞行。

旁观者模式(Spectator Mode)

旁观者可以查看道具栏等,但是不能使用、放置方块,穿过任何实体或方块而不与之发生操作。点击实体来从它们的视角观察,但不能与方块交互。

联机模式

早在2009年6月8日就有过关于Classic版多人游戏的介绍,2010年8月4日才有的多人生存游戏(SMP)。Minecraft多人游戏服务器已经开发的符合他们自己的规则及习惯,由他们的超级管理员(Administrator)以及管理者进行领导。

Minecraft Realms

Minecraft Realms(领域)是官方的、以订购为基础的服务器托管服务,让玩家创建并管理他们自己的私有Minecraft服务器。

我的世界1.17国际版游戏特色

国际服是全世界玩家都在玩的一种游戏模式,它适用于全球玩家的游玩,其中有不少的中国玩家和外国玩家都在国际服里面。玩家数量多的原因就是玩家的来源分布广。

说是国际服的更新速度,它远远要快过中国服的更新速度了,因为国际服出1.15版本的时候,中国服才开始出1.14的版本,更新的速度快,反而要体验价值就变得越高,因而有不少的玩家奔向国际服,从而造成国际服但人数多。

其次就是国际服的资源问题,国际服的资源基本上是不收钱的,可以选择性赞助。选择性赞助指的是对作者的支持,如果你支持作者的话,你可以选择性对作者进行一定数量的赞助的。没有强硬的要求是要你先付钱,再使用这个资源的。不像中国版。国际版完全是公益性质,而中国版是商业性质比较多。

除了这些因素之外,还有一个因素就是服务器的问题了,毕竟国际服出现的时间要比中国服要快好几年。国际服的第一个服务器到现在已经是有了差不多七八年的历史了。如今,不少的国际服已经突破万人,这是中国服务远远做不到的。

中国服的劣势

为什么中国服那么少人呢?其实就是中国服的商业性质问题,对于中国服的商业性质,很多的玩家都有目共睹了,毕竟中国服有很多东西需要收费的,例如是皮肤,模组,地图等资源。收费就意味着需要攒钱。有些交易货币东西是不能靠攒的,而是要靠你通过充值去购买的,所以凭着中国版的商业性质,足以让国际版的公益性质碾压。为什么国际版的人数要比中国版的多就是因为盈利性质的问题而导致的

但是,有一点注意的是,不论你是中国服的玩家,还是国际服的玩家。都不要因为平台的优劣而争执,和平相处才是硬道理。

我的世界国际服测评

废话不多说,我的世界永远是我此生以来遇到过的最好玩的游戏之一,他在我很小的时候就已经有了,我小时候最喜欢玩的游戏,就是我的世界。虽然现在王者吃鸡这类现象级游戏屡见不鲜,但无论我到哪一个视频软件里一看,永远都有我的世界的游戏视频存在存在,并且还有一大堆忠爱我的世界的主播和玩家。虽然我的世界已经不再是以前的那个“我的世界”,但是在电脑上还能玩到以前那种原汁原味的我的世界,不管怎么说,无论以后又出来了什么新游戏,我永远最爱的沙盒游戏,只有我的世界。

我的世界1.17国际版游戏玩法

新游戏机制:

-袭击玩法,带有不祥之兆的玩家进入村庄时触发,怪物会袭击村庄并攻击村民,袭击的波数和生成的怪物取决于难度;

-灾厄巡逻队,一群自然生成的灾厄村民,包含2到5个成员,生成的队员取决于难度,会攻击村庄并攻击村民;

新状态效果:

-不祥之兆,击败袭击队长或者抵御袭击失败后获得;

-村庄英雄,成功抵御村庄袭击后获得;

新生物:

-袭击队长,可通过开启实验玩法获得,随机生成,被击败时会给玩家一个不祥之兆的效果;

-劫掠兽,在袭击中生成,能被卫道士和掠夺者骑乘;

-掠夺者,在灾厄巡逻队、掠夺者前哨站或袭击中生成,击败后可能会有额外掉落物哦;

-流浪商人,随机在世界中生成,会一同生成行商羊驼,被攻击时会逃跑;

-行商羊驼,会对攻击流浪商人的生物吐口水,玩家可不要惹他们哦

我的世界1.17国际版​点评

我的世界1.17国际版拥有庞大的像素玩法,可以让你自由打造建筑。

展开内容
游戏截图
同类推荐
猜你喜欢
高自由度的沙盒游戏 像素模拟经营游戏大全 我的世界国际版大全 我的世界国际版本合集
高自由度的沙盒游戏

高自由度的沙盒游戏

更多>

高自由度的沙盒游戏推荐给大家,在这里你可以解锁出非常多的沙盒玩法,这类游戏大都和建造的玩法完美结合,超大的世界之中你可以自由来建造,你的世界你做主,而且很多有趣的模式都是你自己来探索的,有的还能够和好友一起来探险,自由度超级高,还能够打败其他的敌人!随心所欲来探索,发现更多的游戏奥秘!都是很真实而且自由度超高哟~

最新更新