我的世界Java版 21w05a 发布

    2021-02-05 14:39    责任编辑:luoxl1

Minecraft Java 版 21w05a是我的世界新发布的一个快照版本,里面给大家介绍了关于我的世界的新特性,还更改了一些属性,你可以在这个繁茂洞穴里见到的几个新方块!会给你全新的体验,大家是不是很期待,现在就可以加入其中查看哦。

我的世界Java版 21w05a 发布

我的世界Java版 21w05a 发布

New Features in 21w05a

21w05a 的新特性

Azalea bushes as well as flowering azaela bushes!

杜鹃花丛和开放的杜鹃花丛!

Added cave vines and glow berries!

加入了洞穴藤蔓和发光浆果!

Added drip leaves!

加入了浮萍植物!

Added decorative blocks for the upcoming lush caves: hanging roots and rooted dirt!

加入了为即将到来的繁茂洞穴准备的装饰性方块:气根和生根泥土!

Added moss!

加入了苔藓!

Added spore blossom!

加入了孢子花!

Cave vines and glow berries

洞穴藤蔓和发光浆果

Cave vines grow down from the ceiling, like weeping vines

洞穴藤蔓从天花板垂下来,像垂泪藤一样

When they grow they have a chance of producing glow berries

它们生长时有几率生成发光浆果

Glow berries are a natural light source as well as a food source

发光浆果是一种自然光源和食物来源

Foxes eat glow berries

狐狸吃发光浆果

Use glow berries to plant new cave vines

使用发光浆果来种植新的洞穴藤蔓

Bonemealing a cave vine will create glow berries

对洞穴藤蔓使用骨粉会生成发光浆果

Dripleaf

浮萍植物

Small dripleaf needs moisture, so it grows on clay or underwater

小浮萍植物需要潮湿环境,所以它生长在黏土上或者在水下

Small dripleaf grow into big dripleaf when bonemealed

给小浮萍植物撒骨粉会变成大浮萍植物

Big dripleaf grows taller when bonemealed

给大浮萍植物撒骨粉会是它长得更高

If you stand on a big dripleaf, it will tilt after a while and you will fall off

如果你站在一片大浮萍植物上,他会在一段时间后倾斜,而你会摔下来

You can crouch or jump to prevent a big dripleaf from tilting

你可以蹲下或跳跃来预防大浮萍植物倾斜

A tilted big drip leaf will tilt up again after a while

倾斜的大浮萍植物会在一会儿之后恢复

The big dripleaf will break when hit by a projectile

大浮萍植物会在被投射物射中后裂开

The wandering trader will sometimes sell small dripleaf plants

流浪商人有时会售卖小浮萍植物

Moss

苔藓

Two new decorative blocks: moss block and moss carpet

两个新的装饰性方块:苔藓块和苔藓毯

Moss carpet can be crafted from moss blocks

苔藓毯可以用苔藓块合成

Spore blossom

孢子花

A beautiful large flower placed on ceilings

从天花板上垂下来的美丽的大花

Particles drip from it

有粒子会从孢子花上掉落

Changes in 21w05a

21w05a 的更改

The stonecutter can be used to craft the different copper block variants

切石机可以用来制作不同的铜块变种了

The stages of copper oxidization are now called “Copper Block”, “Exposed Copper Block”, “Weathered Copper Block” and “Oxidized Copper Block” in sequence of least to most oxidized

铜块氧化的各个阶段(按照氧化程度最轻到最重排列)现在被叫做 “铜块”,“裸露铜块”,“风化铜块”和“ 氧化铜块”

Drowned now have a chance of dropping a copper ingot, they no longer drop gold ingots

溺尸现在有几率掉落铜锭,它们不再掉落金锭了

Added new sculk sensor events

加入了新的潜声传感器事件

Changes to powder snow

更改了细雪

Sculk Sensor Changes

潜声传感器更改

Added the following game events that the Sculk Sensor reacts to, along with corresponding frequency value:

加入了潜声传感器响应的以下游戏事件,附带了相应的频率值:

Vibration Types

振动类型

Frequency Value

频率值

Minecart Moving, Ring Bell, Block Change

矿车移动、响铃、方块变化

6

Drinking Finish, Prime Fuse

喝完、引燃导火线

7

Mob Interact

生物交互

8

Equip, Shear, Ravager Roar

装备、剪毛、劫掠兽咆哮

9

Entity Place

实体生成

12

Entity Killed

实体被杀

13

Shulker Close

潜影盒打开

14

Shulker Open

潜影盒关上

15

Block Change is for when player or dispenser action has changed a block. Example: cake slice being eaten

方块更改是指玩家或发射器的动作改变了一个方块,例如吃掉蛋糕片

Mob Interact is for specific mob interaction events that cause vibrations

生物交互是指制造振动的特定生物交互

Prime Fuse is for both TNT and Creepers

引燃导火线对于 TNT 和苦力怕都可以适用

Powder Snow changes

细雪的更改

Flaming arrows now get extinguished when they collide with powder snow

着火的箭现在在撞上细雪时会被熄灭

Skeletons now convert to strays when frozen

骷髅现在在被冰冻后转化为流髑

Powder snow is now pushable by pistons and sticky pistons

细雪现在可以被活塞和粘性活塞推动了

Foxes can now walk on top of powder snow without falling in

狐狸现在可以在细雪上面走而不陷落了

Technical Changes in 21w05a

21w05a 的技术更改

Improved performance when using many overrides on an item model

改进了在物品模型上使用多层覆盖时的性能

Copper oxidization is now a random tick effect and thus affected by the randomTickSpeed game rule

铜块氧化现在是一个随机刻效果,因此会被 randomTickSpeed 游戏规则影响

Fixed bugs in 21w05a

21w05a 的漏洞修复

译者注:感谢 spx 提供的漏洞翻译功能和翻译者们的翻译。此部分翻译者有:Lakejason0、SPGoding、电量量、玄素、卡狗、zyjking。

MC-9568 - Mobs suffocate / go through blocks when growing up near a solid block

MC-9568 - 在固体方块旁长大的生物会窒息或穿过方块

MC-130098 - Debug world spawns player at y=2 instead at y=70 where all the blocks are

MC-130098 - 调试模式的出生点在 y=2 而不是方块所在的 y=70

MC-142711 - Baby turtles take damage when pushed against ceiling

MC-142711 - 幼年海龟在被气泡柱推到天花板下时会受到伤害

MC-148432 - Sound spam while in water and lava at the same time

MC-148432 - 同时站在熔岩和水里时太吵了

MC-149495 - Pufferfish triggers tripwire without colliding with it upon reloading the game

MC-149495 - 重载游戏后河豚可以不接触就触发拌线钩

MC-152265 - Starting server outputs “unable to resolve BlockEntity for ItemStack” errors

MC-152265 - 服务器启动时会输出「unable to resolve BlockEntity for ItemStack」错误

MC-153254 - Baby zombies/piglins take damage when pushed against ceiling by bubble columns

MC-153254 - 幼年亡灵生物或猪灵在被气泡柱推到天花板下时会受到伤害

MC-163673 - Baby husks, piglins, zombies, zombie villagers, and zombified piglins take damage when jumping into a space with a solid block above it

MC-163673 - 幼年尸壳、猪灵、僵尸、僵尸村民、僵尸猪灵在跳入斜上方有固体方块的空位时会受到伤害

MC-186879 - Standing in fire and water spams the extinguish sound

MC-186879 - 同时站在火和水里时太吵了

MC-191714 - Player is dismounted when standing on farmland while riding a horse/boat while the farmland turns to dirt, causing a desync

MC-191714 - 站在耕地上骑着马的玩家在耕地变成泥土时会被摔下马,造成了不同步

MC-198432 - Pufferfish phases through blocks after reloading world

MC-198432 - 重载世界后河豚会穿过方块

MC-199356 - chatDelay in options.txt has a space between the colon and the value

MC-199356 - options.txt 中 chatDelay 的冒号和设定值之间有一个空格

MC-200906 - Pufferfish hitbox incorrect when reloading world

MC-200906 - 重载世界后河豚碰撞箱有误

MC-204801 - Large amounts of copper blocks lag the server and causes the worldsave to take forever

MC-204801 - 大量铜块导致服务器变慢并在保存世界时一直卡住

MC-205079 - Cauldrons don’t fill with powder snow in some biomes

MC-205079 - 炼药锅在某些生物群系中下雪时不会被细雪填充

MC-205401 - “Fire extinguishes” Sound repeatedly plays when a mob that burns in daylight is in powder snow

MC-205401 - 生物在白天燃烧并站在细雪中时会重复播放「火:熄灭」音效

MC-205477 - Occasional desync when trying to enter/exit a boat while the server is lagging

MC-205477 - 服务器卡顿时进出船可能会导致不同步

MC-205735 - Baby cows can suffocate on stairs

MC-205735 - 幼年牛在楼梯上可窒息

MC-206113 - Powder Snow causes Z-Fighting with Falling Blocks

MC-206113 - 细雪和下落的方块可导致材质闪烁

MC-207258 - Sculk sensors do not react to minecarts being driven

MC-207258 - 潜声传感器不能探测骑乘矿车

MC-207261 - Bell ringing event is not considered a vibration

MC-207261 - 钟鸣不被考虑为振动

MC-207262 - Drinking potions or milk doesn’t cause vibrations even though eating does

MC-207262 - 与食用物品不同,饮用药水或牛奶不会导致振动

MC-207263 - Inconsistency: Filling cauldrons with liquids or powder snow is not detected by sculk sensors

MC-207263 - 不一致:用液体或细雪填充炼药锅不会触发潜声传感器

MC-207277 - Sculk sensor can’t detect setting a fire with fire charge

MC-207277 - 潜声传感器不能探测用火焰弹放置火

MC-207283 - Extinguishing a campfire is not detected by sculk sensor

MC-207283 - 潜声传感器不能探测熄灭营火

MC-207300 - Blocks being placed or picked up by an enderman are not detected by sculk sensors

MC-207300 - 潜声传感器不能探测末影人捡起或放下方块

MC-207329 - Sculk sensors don’t properly detect eating from other mobs

MC-207329 - 潜声传感器不能正确探测其他生物食用物品

MC-207340 - Sculk sensors do not detect buckets of fish being emptied

MC-207340 - 潜声传感器不能探测鱼桶放空

MC-207358 - Sculk sensors don’t detect shulkers opening and closing

MC-207358 - 潜声传感器不能探测潜影贝的开启或关闭

MC-207384 - Flame arrows repeatedly trigger sculk sensors

MC-207384 - 火矢会多次触发潜声传感器

MC-207387 - Sculk sensors can sense players sneaking in water when they move, even when they’re not swimming

MC-207387 - 潜声传感器可以探测到在水中不游泳仅潜行的玩家

MC-207391 - Sculk sensors don’t detect certain flying mobs

MC-207391 - 潜声传感器不能探测某些飞行生物

MC-207397 - The fire extinguish sound plays every tick when the player is on fire and freezing

MC-207397 - 当玩家同时着火与冰冻时「火:熄灭」音效会在每刻播放

MC-207407 - Villages will always generate at least on y=0

MC-207407 - 村庄的最低生成高度总是 y=0

MC-207417 - Directly breaking fire does not alert sculk sensors, but removing its supporting block correctly does

MC-207417 - 直接破坏火不能触发潜声传感器,但移除火的支撑方块则可以

MC-207418 - Breaking paintings/item frames/glow item frames does not alert sculk sensors, even though placing them does

MC-207418 - 与放置不同,破坏画、物品展示框、荧光物品展示框不会触发潜声传感器

MC-207445 - Sculk sensor doesn’t detect squids swimming

MC-207445 - 潜声传感器不能探测到鱿鱼游泳

MC-207473 - Sculk sensors do not detect when ghasts shoot

MC-207473 - 潜声传感器不能探测到恶魂发射火球

MC-207520 - Sculk sensors don’t react to ravager roars

MC-207520 - 潜声传感器不能探测到劫掠兽咆哮

MC-207521 - Ocelots and cats can still emit vibrations while sneaking

MC-207521 - 豹猫和猫在潜行时仍然会产生振动

MC-207592 - Shooting bow with flame enchantment while sneaking triggers sculk sensor

MC-207592 - 潜行时射出火矢会触发潜声传感器

MC-207600 - Sculk sensor detects wrong sound for fishing rod

MC-207600 - 潜声传感器探测了错误的钓鱼杆的音效

MC-207670 - Sculk sensors do not detect the placement of boats and minecarts

MC-207670 - 潜声传感器不能探测到放置船或矿车

MC-207671 - Sculk sensors do not detect candles being placed into cakes

MC-207671 - 潜声传感器不能探测到往蛋糕上插蜡烛

MC-207672 - Sculk sensors do not detect when creepers are set off with flint and steel

MC-207672 - 潜声传感器不能探测到苦力怕被打火石点燃

MC-207673 - Sculk sensors do not detect lighting TNT with flint and steel

MC-207673 - 潜声传感器不能探测到用打火石点燃 TNT

MC-207674 - Sculk sensors do not detect placing things in flower pots

MC-207674 - 潜声传感器不能探测到往花盆里塞东西

MC-207675 - Sculk sensors do not detect books being placed onto lecterns

MC-207675 - 潜声传感器不能探测到往讲台上放书

MC-207677 - Sculk sensors do not detect collecting water with bottles

MC-207677 - 潜声传感器不能探测到用玻璃瓶收集水

MC-207678 - Sculk sensors do not detect collecting honey bottles

MC-207678 - 潜声传感器不能探测到收集蜂蜜瓶

MC-207679 - Sculk sensors do not detect the breaking of bee nests and beehives in Creative mode

MC-207679 - 潜声传感器不能探测到在创造模式下破坏蜂窝或蜂巢

MC-207745 - Sculk sensors do not detect when ender dragons shoot fireballs

MC-207745 - 潜声传感器不能探测到末影龙发射火球

MC-208193 - Sculk sensors do not detect removing things from flower pots

MC-208193 - 潜声传感器不能探测到从花盆中移除植物

MC-208194 - Sculk sensors do not detect when candle cakes are eaten

MC-208194 - 潜声传感器不能探测到食用插上蜡烛的蛋糕

MC-208477 - Going into a dimension that has height higher than the maximum height crashes the game

MC-208477 - 进入高度超过限高的维度时游戏崩溃

MC-209361 - Game crashes upon instantly click-replacing the block underneath a bamboo sapling with another bamboo

MC-209361 - 将竹笋下方的方块左右连点快速换成竹子会导致游戏崩溃

MC-209625 - Baby llamas suffocate when below a solid block while standing on top of a carpet

MC-209625 - 站在固体方块下地毯上的幼年羊驼会窒息

MC-212117 - Placing glow lichen in lava creates waterlogged glow lichen

MC-212117 - 放置在熔岩里的荧光地衣会变成含水状态

MC-212141 - Shulkers get rotated when upgrading to 21w03a

MC-212141 - 潜影贝升级到21w03a时会发生转向

MC-212149 - Shulker is sometimes mis-rotated when player teleports through a nether portal and reloading an active chunk with Shulker

MC-212149 - 潜影贝在玩家通过下界传送门传送后再加载一个带有潜影贝的区块时转向错误

MC-212284 - Crammed enitities pushed through blocks when growing to adults

MC-212284 - 塞满的实体成年后可能会被挤出方块

MC-212290 - Commands “setblock” and “fill” don’t work at or above height 1024 in some cases

MC-212290 - 在一些情况下,命令“setblock”和“fill”不能应用高度大于等于1024的坐标

MC-212291 - Client can dismount vehicles independently from the server, causing a de-sync

MC-212291 - 客户端在脱离载具时可以独立于服务端,造成了不同步

MC-212331 - Boats dismount you in the direction the boat is facing instead of the direction of the player

MC-212331 - 玩家在船面向的方向下船,而不是玩家面向的方向

MC-212347 - Importing custom world file height is limited to 2047 instead of 2048

MC-212347 - 导入自定义世界文件高度被限制到 2047 而非 2048

MC-212422 - Game crashes when generating a world with increased height limit

MC-212422 - 当生成高度限制增高的世界时游戏崩溃

MC-212532 - Shulkers are spawned slightly mis-rotated after a shulker was hit by another shulker’s shulker bullet

MC-212532 - 潜影贝在被另外一个潜影贝的潜影贝导弹击中时会稍微错误旋转

MC-212537 - Standing near a shulker slightly lifts you when they open

MC-212537 - 在打开的潜影贝旁边站立会被稍微挪起来

MC-212541 - Shulkers are often incorrectly rotated upon generation

MC-212541 - 潜影贝在生成时经常错误旋转

MC-213512 - Copper blocks are named differently from bedrock edition

MC-213512 - 铜类方块和基岩版的命名不同

下载游戏